Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
djinny01
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - djinny01
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 7 van ongeveer 7
1
71
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες;
Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; Î Î¿Ï ÏƒÎµ βÏίσκω; Επειδή Îχασα το κινητό σου ÎÏ€Ïεπε να χαθείς;
B.e.: "ti kaneis Sara mou kai xathikes ??pou se vriskw?epd exasa to kinito sou eprepe na xatheis??"
Thanks for translating this text for me! .)
Gemaakte vertalingen
Comment vas-tu, Sara ?
Hvordan har du det, Sarah?
Hur har du det Sara?
How are you doing, Sara?
30
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
!ti kaneis agaph? na eisai panta kala!!
!ti kaneis agaph? na eisai panta kala!!
Gemaakte vertalingen
How are you darling? I hope you'll be always fine!!
1